16:1[編集]
イエスはまた、弟子たちに言われた、「ある金持のところにひとりの家令がいたが、彼は主人の財産を浪費していると、告げ口をする者があった。
16:2[編集]
そこで主人は彼を呼んで言った、『あなたについて聞いていることがあるが、あれはどうなのか。あなたの会計報告を出しなさい。もう家令をさせて置くわけにはいかないから』。
16:3[編集]
この家令は心の中で思った、『どうしようか。主人がわたしの職を取り上げようとしている。土を掘るには力がないし、物ごいするのは恥ずかしい。
16:4[編集]
そうだ、わかった。こうしておけば、職をやめさせられる場合、人々がわたしをその家に迎えてくれるだろう』。
16:5[編集]
それから彼は、主人の負債者をひとりびとり呼び出して、初めの人に、『あなたは、わたしの主人にどれだけ負債がありますか』と尋ねた。
16:6[編集]
『油百樽です』と答えた。そこで家令が言った、『ここにあなたの証書がある。すぐそこにすわって、五十樽と書き変えなさい』。
16:7[編集]
次に、もうひとりに、『あなたの負債はどれだけですか』と尋ねると、『麦百石です』と答えた。これに対して、『ここに、あなたの証書があるが、八十石と書き変えなさい』と言った。
16:8[編集]
ところが主人は、この不正な家令の利口なやり方をほめた。この世の子らはその時代に対しては、光の子らよりも利口である。
16:9[編集]
またあなたがたに言うが、不正の富を用いてでも、自分のために友だちをつくるがよい。そうすれば、富が無くなった場合、あなたがたを永遠のすまいに迎えてくれるであろう。
16:13[編集]
どの僕でも、ふたりの主人に兼ね仕えることはできない。一方を憎んで他方を愛し、あるいは、一方に親しんで他方をうとんじるからである。あなたがたは、神と富とに兼ね仕えることはできない」。
ルカによる福音書第十六章1~8.9.13
捨てる、棄てると。その相違。K氏、総裁選が出馬表明
「エイプリルフール」に、日付け変更線は、不用。
_________________________________
_________________________________
『ゴッドマザー』の薫陶を、さも得意げに、
彼が、謙譲が美徳に、耐えられる。その限界。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
彼が発言を、意訳するに。
『ヘイ、ヘイ、ジョージーボーイ♩』
『よさないか、飽き子。』『キミ、売国奴なることなかれ』
わたしには、「言霊」流ナットウキナーゼ意訳するに 『公正出ない平等で、奴力が報われる、冷や汗かく。 通名隠れ簔で血税吸血コウモリ一匹籠までも取りこぼさない、似非福祉国家』 そう、聴きました。 幻聴であってほしい、ですが。 「ゴッドファーザー」は、名画の名画たる所以、それを証する作品の「ワンノブゼム」だが
-------------------------------------------------------------------------------
「美徳のよろめき」を著作した者が、今や。そのもの自体が、時代劇。
われわれに残されし、美徳の使い方。極限られました。
その数少ない、生き方で。彼に、選ばされたは、ひたすら謙譲。
わたしが、頭に山積した難題は。本日、富士山噴火しました。
「大丈備」。冷凍秋刀魚を持って。我が身を相殺します。
誰か。そこのラスク取ってください。私、リスクとりますから。
因みに。わたしは、山頭火の弟子ではありません。
「エイプリルフール」とて。年に一度。
_____________________________
「ゲッセマネの園」にタイムスリップして。
わたしも聞いた、主の御言葉。「眼を覚ましていなさい。」
それに従い。穴が開くまで、彼を注視しよう、仕様です、我は。
某飲某食で、ホワイトチョコ。糧食とします。
_________________________________
いやあ、愕きました。来るべき、統一地方選。
わたしは、股旅。
『SFの園』にタイムスリップして。
慌ててしまった訳です。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「曲学阿世」の意味、は忘れても。「曲解」は、理解せよ。
どうせ、無神論共産じゃないか。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
16:8[編集]
ところが主人は、この不正な家令の利口なやり方をほめた。この世の子らはその時代に対しては、光の子らよりも利口である。
>この世の子らはその時代に対しては、光の子らよりも利口である。
ここでいう、この世。俗世。 通俗的その時代。
>>この世の子ら
主人と、その家令。主人も、その家令をほめてしまった訳ですから。
同じ穴のムジナ。ムジナは、小泉八雲の「怪談」に出てきます。
勿論、小泉八雲は、帰化人で。片目が不自由でした。その彼が、異国に来航して。
この列島に定着、日本人が為し得ない。作品の数々と、業績を残したのですから。
わたしも、以前。彼が世に出た後の、その居宅址を尋ねましたが。小さな公園。
-----------------------------------------------------------------
「怪談」は、文学作品が、古典。愉しみとして、読めますが。
ここの、喩え。それは2000年前の彼ら、ですから。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
16:9[編集]
またあなたがたに言うが、不正の富を用いてでも、自分のために友だちをつくるがよい。そうすれば、富が無くなった場合、あなたがたを永遠のすまいに迎えてくれるであろう。
>不正の富を用いてでも、自分のために友だちをつくるがよい。
友だちは、要る。
>>あなたがたを永遠のすまいに迎えてくれる
友だちは、居る。そこに。
>>>不正の富
ここで云う、それは。負債としての証書、を書き換えるは。債務者が負担軽減させて。つまり、割り引いて上げている。
借りた者たちを、楽にさせている。
家令が、独断の処遇を、主人も同意して、容認。
友だちを得んが為に。その目的なら、むしろ、奨励してる訳でしょう。
16:8 この平易な、ありふれた内容。
ドンデン返し、させている。
アメリカンポップスにも、あったな。「君の友だち」(きみのともだち、You've Got a Friend)」♫
こうなると。主人と、その家令。先ほどが、ムジナ。曲解であって。
見事、二人が内緒。私的慈善、無償ボランティア活動。
ここに落ち着く訳でしょう。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
16:13[編集]
どの僕でも、ふたりの主人に兼ね仕えることはできない。一方を憎んで他方を愛し、あるいは、一方に親しんで他方をうとんじるからである。あなたがたは、神と富とに兼ね仕えることはできない」。
はっきり、言ってますね。言ってくれました。
>どの僕でも、ふたりの主人に兼ね仕えることはできない。
家風は、あるんですね。あるんでしょう。
>>一方を憎んで他方を愛し、一方に親しんで他方をうとんじるからである。
金を愛すれば。「守銭奴」と呼ばれる。
まだ、親しむ、の方が。
>>>神と富とに兼ね仕えることはできない。
神 VS 富 。 これは、きつい。
究極、ここにたどり着く。着いてしまった。
---------------------------------------------------------------
「曲解」は、臍曲がり、が為に。用意されたのでは無い。
[聖句]、それさえ。読む者が、解釈において。正解から、遊離して。
もはや、『美しい誤解』に留まる程の、若さも無く。(鏡を見よ。)
此度は、疎かった事、それ故。読解に苦労しました。
アーメン